紫琅文学zilangwx.com

波兰,特雷斯波尔边境站。

寒风吹过东欧平原,特雷斯波尔车站的灯光在暮色中显得昏黄。这里是波兰与联盟的铁路边境枢纽之一,来自东方的国际列车需要在这里完成海关、边检和机车换挂,才能继续驶向西方。

这节墨绿色的2419D车厢,此刻正挂在一列由莫斯科开往柏林的国际联运列车中部,显得格外突兀。

它并非这趟列车的原装编组,而是从上一段行程(四九城-莫斯科的K3/4次列车)上解挂后,经过复杂的调度,才得以挂上这趟西行列车的。

按照常规,一节明显带有“特殊身份”的外国车厢,在冷战高峰时期穿越铁幕,本应经历繁琐甚至苛刻的检查与拖延。

但令人惊讶的是,从联盟境内出发,到进入波兰边境,所有关卡的放行速度都快得出奇。

文件核验迅速,技术检查流于形式,甚至连本应耗时最久的政治审查环节,也几乎是一路绿灯。

在特雷斯波尔站的站长办公室内,一位身着波兰铁路制服、头发花白人,正透过窗户凝视着那节车厢。

他是斯坦尼斯瓦夫·诺瓦克,车站的副站长,更是一位在战前就服务于铁路系统的资深人物。

当诺瓦克副站长亲自带人进行最后一次车体外部目视检查时,他的手电筒光束缓缓扫过墨绿色的车皮。

在车厢连接处附近,一块因重新喷漆而略显颜色差异的面板上,他似乎发现了什么,蹲下身,凑近看了看。

那里原本似乎只有一些运输中的刮擦痕迹。但诺瓦克盯着那块面板看了几秒,嘴角的弧度越来越明显。

“去我办公室,右边抽屉最里面,把那支防水的银色标识笔拿来。快点。”

年轻检查员虽然困惑,但还是小跑着去了。很快,一支专业的工业标识笔递到了诺瓦克手中。

“先生,您这是要……” 华国代表团负责车厢的同志见状,有些紧张地向前一步。

“例行补充标识,确保通行文件与车体特征完全对应。” 诺瓦克头也不回,用波兰语平静地说道。

他再次蹲下,拧开笔帽。银色笔尖在深绿车皮上划过,发出细微的“沙沙”声。

几行优雅而略带潦草的花体法文,出现在手电筒的光圈中央:

“On ne peut pas conquérir la France avant quelle ne se rende.”

(谁也不能在高卢鸡投降前征服他们)

写完后,诺瓦克后退半步,端详着自己的“作品”,然后从口袋里掏出一块旧绒布,随意地在那行字周围擦了擦,让新旧痕迹的边界更模糊一些。

“好了,”他站起身,对我们的同志解释道,“现在,文件上提到的‘车厢侧壁特殊标识’就有了确切的实物对应。这有助于避免后续边境检查时产生不必要的疑问或延误。您知道,官僚系统有时候就认这些细节。”

我们的同志看着那行在昏暗光线下泛着冷银色的法文,又看了看眼前这位神色自若的波兰老站长,一时语塞。

你妹啊!

现在的高卢鸡这么没牌面吗?

还真是没牌面!

-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)